آب هاي تو آزادند
من، خطوط خيس مرزهاي دريايي.
در خويشتنم كه جدا بكنم
آب، از آبت
تكان كه مي خورد
قاچاقِ امواج است از خط
از كشيدگي كشاله ها
مَد مي شود آب
يعني "ب" بالا مي آيد
وَ "آ" كشيده مي شود تا ماه
مجراها را پُر مي كند آب
و مَد مي شود حرف:
" آ - او- اي- آ آ آ"
آ مي جهد به بُرون، به ماه، به من
كه آب هاي تو آزادند
و مرزها
هيچ كاره
من، خطوط خيس مرزهاي دريايي.
در خويشتنم كه جدا بكنم
آب، از آبت
تكان كه مي خورد
قاچاقِ امواج است از خط
از كشيدگي كشاله ها
مَد مي شود آب
يعني "ب" بالا مي آيد
وَ "آ" كشيده مي شود تا ماه
مجراها را پُر مي كند آب
و مَد مي شود حرف:
" آ - او- اي- آ آ آ"
آ مي جهد به بُرون، به ماه، به من
كه آب هاي تو آزادند
و مرزها
هيچ كاره
+ نوشته شده در جمعه ۱۹ آبان ۱۳۹۱ ساعت 12:55 PM توسط هانیه بختیار